Messages système
De Wiki de bureau d'études PeiP
Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki. Veuillez visiter la Régionalisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |
Nom | Message par défaut |
---|---|
Message actuel | |
userlogin-yourname-ph (discussion) (Traduire) | Entrez votre nom d’utilisateur |
userlogin-yourpassword (discussion) (Traduire) | Mot de passe |
userlogin-yourpassword-ph (discussion) (Traduire) | Entrez votre mot de passe |
userlogout (discussion) (Traduire) | Déconnexion |
userlogout-summary (discussion) (Traduire) | |
usermaildisabled (discussion) (Traduire) | L'envoi de courriels entre utilisateurs est désactivé |
usermaildisabledtext (discussion) (Traduire) | Vous ne pouvez pas envoyer de courriels à d'autres utilisateurs sur ce wiki |
usermessage-editor (discussion) (Traduire) | Messager du système |
usermessage-summary (discussion) (Traduire) | Laisser un message système. |
usermessage-template (discussion) (Traduire) | MediaWiki:UserMessage |
username (discussion) (Traduire) | {{GENDER:$1|Nom d'utilisateur|Nom d'utilisatrice}} : |
usernameinprogress (discussion) (Traduire) | Une création de compte pour ce nom d’utilisateur est déjà en cours. Veuillez patienter. |
userpage (discussion) (Traduire) | Voir la page utilisateur |
userpage-userdoesnotexist (discussion) (Traduire) | Le compte utilisateur « <nowiki>$1</nowiki> » n’est pas enregistré. Veuillez vérifier que vous voulez créer cette page. |
userpage-userdoesnotexist-view (discussion) (Traduire) | Le compte utilisateur « $1 » n'est pas enregistré. |
userrights (discussion) (Traduire) | Droits des utilisateurs |
userrights-cannot-shorten-expiry (discussion) (Traduire) | Vous ne pouvez pas raccourcir la durée d’expiration de l’appartenance au groupe « $1 ». Seuls les utilisateurs disposant de l’autorisation d’ajouter et de supprimer ce groupe peuvent raccourcir les durées d’expiration. |
userrights-changeable-col (discussion) (Traduire) | Les groupes que vous pouvez modifier |
userrights-conflict (discussion) (Traduire) | Conflit de modification des droits utilisateur ! Veuillez relire et confirmer vos modifications. |
userrights-editusergroup (discussion) (Traduire) | Modifier les groupes de l'utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} |
userrights-expiry (discussion) (Traduire) | Date d’expiration : |
userrights-expiry-current (discussion) (Traduire) | Expire le $1 |
userrights-expiry-existing (discussion) (Traduire) | Date d'expiration existante : $2 à $3 |
userrights-expiry-in-past (discussion) (Traduire) | La date d'expiration pour le groupe « $1 » est dépassée. |
userrights-expiry-none (discussion) (Traduire) | N'expire pas |
userrights-expiry-options (discussion) (Traduire) | 1 jour:1 day,1 semaine:1 week,1 mois:1 month,3 mois:3 montghs,6 mois:6 month,1 an:1 year |
userrights-expiry-othertime (discussion) (Traduire) | Autre temps : |
userrights-groups-help (discussion) (Traduire) | Vous pouvez modifier les groupes auxquels appartient {{GENDER:$1|cet utilisateur|cette utilisatrice}} : * Une case cochée signifie que {{GENDER:$1|l’utilisateur|l’utilisatrice}} se trouve dans ce groupe. * Une case non cochée signifie qu’{{GENDER:$1|il|elle}} ne s’y trouve pas. * Un astérisque (*) indique que vous ne pouvez pas retirer ce groupe une fois que vous l’avez ajouté, ou vice-versa. * Un dièse (#) indique que vous ne pouvez que rallonger le délai d’expiration de l’appartenance au groupe et non pas le raccourcir. |
userrights-groupsmember (discussion) (Traduire) | Membre de : |
userrights-groupsmember-auto (discussion) (Traduire) | Membre implicite de : |
userrights-groupsmember-type (discussion) (Traduire) | $1 |
userrights-invalid-expiry (discussion) (Traduire) | La date d'expiration pour le groupe « $1 » n'est pas valide. |
userrights-irreversible-marker (discussion) (Traduire) | $1* |
userrights-lookup-user (discussion) (Traduire) | Sélectionner un utilisateur |
userrights-no-interwiki (discussion) (Traduire) | Vous n'avez pas la permission de modifier les droits utilisateur sur d'autres wikis. |
userrights-no-shorten-expiry-marker (discussion) (Traduire) | $1# |
userrights-nodatabase (discussion) (Traduire) | La base de données « $1 » n'existe pas ou n'est pas locale. |
userrights-reason (discussion) (Traduire) | Motif : |
userrights-summary (discussion) (Traduire) | |
userrights-unchangeable-col (discussion) (Traduire) | Les groupes que vous ne pouvez pas modifier |
userrights-user-editname (discussion) (Traduire) | Entrez un nom d'utilisateur : |
userrights-viewusergroup (discussion) (Traduire) | Afficher les groupes d'utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} |
variantname-gan (discussion) (Traduire) | gan |
variantname-gan-hans (discussion) (Traduire) | hans |
variantname-gan-hant (discussion) (Traduire) | hant |
variantname-ike-cans (discussion) (Traduire) | ike-cans |
variantname-ike-latn (discussion) (Traduire) | ike-latn |
variantname-iu (discussion) (Traduire) | iu |
variantname-kk (discussion) (Traduire) | kk |
variantname-kk-arab (discussion) (Traduire) | kk-arab |
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |